Rosie a franchi la première haie dignement.
Third position in bestsellers on amazon Kindle the first day.
Troisième position dans les meilleures ventes le premier jour.
Then second position the 3rd of may.
Puis deuxième position le 3 mai.
Rosie Maldonne resumes her good habits,
those she had taken on Kindle France in 2013,
and she did what she had then learned to do the best:
caracoling into the top 5. Thanks Rosie! My lucky fair !
First day evening: (premier jour, le soir:)
puis le 3 mai: (then 3rd of may:)
Rosie Maldonne reprend ses bonnes habitudes, celles qu’elle avait prises sur Kindle France en 2013,
et elle fait ce qu’elle avait alors appris à faire de mieux: caracoler dans le top 5.
Merci Rosie mon porte bonheur!
Come on Rosie, enjoy life.
All that is taken is no more to take!
Vas-y Rosie, éclate-toi.
Tout ce qui est pris n’est plus à prendre!