A gift for Jane Kane, review # 1000 on Queen of the trailer park USA page.

OYEZ
I speak
particularly to Jane Kane, who wrote the comment number 1000 in my novel « Queen of the Trailer Park » on my USA sales page.

Capture d’écran 2015-06-28 à 12.40.43

I would like to offer to Jane Kane my paper version novel,  autographed and mailed from France.
(Fortunately Jane, you wrote a 4 stars comment, otherwise I would not offered it to you, I’m not masochistic at this point, anyway! By the way, thanks for your review)
I need her mailing address of course.
Je m’adresse tout particulièrement à Jane Kane, qui a écrit le commentaire numéro 1000 à mon roman « Queen of the trailer park » sur ma page de vente USA.
Je désire lui offrir mon roman version papier, dédicacé et envoyé par la poste depuis la France.
(Heureusement qu’elle a écrit un commentaire 4 étoiles, sinon je ne lui aurais rien offert je ne suis pas maso à ce point, quand même!)
J’ai besoin de son adresse postale, bien sûr.

So if someone reads this article and knows Jane Kane, can you ask her to contact me?
Yesterday morning when I went on my USA sales page, I saw that there were 999 reviews!
I imagined give this gift but I had no more  time to write the ad, that the review # 1000 was already published by Jane Kane, and then there was still more and more!
Crazy!
More than 1000 reviews!
Donc si quelqu’un lit cet article et connaît Jane Kane, pouvez-vous lui demander qu’elle me contacte?
Hier matin quand je suis allée sur ma page de vente USA, j’ai vu qu’il y avait 999 reviews.
J’ai imaginé offrir ce cadeau mais je n’ai pas eu le temps d’écrire la petite annonce, que la review numéro 1000 était déjà publiée par Jane Kane, puis il y en a eu encore d’autres!
Dingue!
plus de 1000 commentaires!

It’s really fantastic for me! And June is not even finished! This is something I would not even have dreamed of!
I thank here all those who have taken the trouble and time to write a comment on my novel. Even people who did not like Rosie and who wrote on it, anyway.
It’s great to spend time to write on a book. And conflicting items create a controversy that plot, but also reflects the phenomenon that takes place around my Rosie.
Or you worship her, or you are very irritated by her. This is normal.
It is in her nature to annoy people!

C’est vraiment fantastique pour moi! Et le mois de juin n’est même pas terminé! C’est quelque chose que je n’aurais même pas pu rêvé!
Je remercie ici toutes les personnes qui ont pris la peine et leur temps d’écrire un commentaire sur mon roman. Même les personnes qui n’ont pas aimé Rosie et qui ont écrit.
C’est formidable de passer du temps à écrire sur un livre. Et les articles contradictoires créent une polémique qui intrigue, mais également reflète bien le phénomène qui se déroule autour de ma Rosie.
Ou vous l’adorez, ou vous êtes très irrité par elle. C’est normal. C’est son caractère!

I do not agree that the bad reviews do a disservice to the sales of a book. Unless of course if there are only bad comments !!!!
Je ne partage pas l’avis que les mauvais commentaires desservent les ventes d’un livre. Sauf si bien sûr il n’y a que des mauvais commentaires!!!!

Well, Rosie, now you have to go on the cruising speed and prepare you throughout the long marathon that awaits you. You must no more rush, but persist over the term!
Come on Rosie! Cheers!
Bon, Rosie, maintenant il faut passer la vitesse de croisière et te préparer au long long marathon qui t’attend. Tu ne dois plus foncer, mais durer!

Vas y Rosie! Courage!

Une réflexion au sujet de « A gift for Jane Kane, review # 1000 on Queen of the trailer park USA page. »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

J’accepte les conditions et la politique de confidentialité