An amazing discovery, the sidekick to Queen of the trailer park

Capture d’écran 2015-06-18 à 10.53.30Today I just discovered a strange thing: someone, er, to be exact,
a certain Danielle Woodward
wrote a book sale on amazon.com, entitled:
Sidekick to Queen of the trailer park.

I found it by accident and I panicked, thinking that
my title had already been used before me, by someone else.
Then I saw Rosie Maldonne that appeared and I understood what it meant to « sidekick ».
Her subtitle is: « You Need To Read This Book because this will help you dive deeper into the world of Rosie Maldonne. »
Aujourd’hui je viens de découvrir une chose étrange: quelqu’un,  heu,  pour être exacte,
une certaine Danielle Woodward, a écrit un livre, en vente sur amazon.com, intitulé:
Sidekick to Queen of the trailer park.
Je l’ai trouvé par hasard et j’ai paniqué, croyant que mon titre avait déjà été utilisé avant moi par quelqu’un d’autre.
Ensuite j’ai vu « Rosie Maldonne » qui apparaissait et j’ai compris ce que voulait dire « sidekick »  (copain, acolyte, comparse, compagnon, complice).
Son sous-titre est: « Vous devez lire ce livre parce que cela va vous aider à plonger plus profondément dans le monde de Rosie Maldonne ».

Danielle Woodward has written a book accomplice of my novel, to reveal the underside,
to make an analysis of the characters, a summary of the action, etc.
I saw she even offers an alternate ending! Too funny! As in the TV series!
I never could imagine something like that on Rosie! She either, actually!
I bought it and I‘m reading it.
Not easy for me in English, but I laugh a lot.
I can not wait to get to the alternate ending.
I think she is even considering the following, the next episode!
Soon I will not need to invent the Rosie adventures, I could only inspire myself with Danielle Woodward‘s ideas.
I’m kidding!
Anyway all that is really nice and funny for me.
Clearly Danielle loved Rosie, and my Rosie‘s friends are my friends.
Danielle, thank you for this work.
kiss
to you . 💜
Danielle Woodward a donc écrit un livre complice de mon roman, pour en révéler les dessous,
pour en faire une analyse des personnages, un résumé de l’action, etc.
J’ai vu qu’elle propose même une fin alternative! Trop drôle! Comme dans les séries TV.
Jamais je n’aurais imaginé une chose pareil sur Rosie. Elle non plus, d’ailleurs!
Je l’ai acheté et je suis en train de le lire.
Pas facile pour moi en anglais, mais je rigole bien.
J’ai hâte d’arriver à la fin alternative.
Je crois qu’elle envisage même la suite, le prochain!
Bientôt je n’aurai plus besoin d’inventer les aventures de Rosie, je n’aurais qu’à m’inspirer des idées de Danielle Woodward.
Non, je blague!
En tout cas c’est sympa et très drôle pour moi.
Il est clair que Danielle a aimé Rosie, et les amis de ma Rosie sont mes amis.
Merci Danielle pour ce travail.
bisou 💜

7 réflexions au sujet de « An amazing discovery, the sidekick to Queen of the trailer park »

  1. C’est fou quand même cette histoire ! J’imagine ton choc…. Je ne savais même pas qu’on pouvait faire ça. Elle doit être drôlement fan pour prendre le temps de pondre ce livre et de réfléchir à sa teneur, à une fin possible, une suite envisageable… Ah ces anglophones créatifs ^^
    Super pub en tout cas 🙂

  2. C’est incroyable cette histoire, du pur parasitage, où comment surfer sur les idées des autres… Je vois que tu le prends bien, moi je trouve ça plutôt inélégant non ? Et en plus sans même t’en parler… Drôle de monde dans lequel nous vivons… plein de bises à toi…

  3. Je ne crois pas que ce soit tellement une pub, ni qu’elle fasse de nombreuses ventes. Mais en effet, elle a pris le temps de pondre tout ça… C’est etonnant. Certes peut-être dans le but de surfer sur un succès et de gagner de l’argent.
    C’est le pire que je lui souhaite…
    🙂

  4. Pour rebondir sur la remarque d’Alain, je comprends tout à fait qu’on puisse en être choqué, mais personnellement, même si elle surfe sur ton succès – ce qui est fort probable – ma foi elle a pris le temps de travailler sur ce livre, et moi je le prendrais comme un honneur, une sorte de cadeau de fan dont elle peut profiter.
    Etant donné qu’elle fait référence à ton roman, à ta Rosie, ça ne t’enlève pas de pain. Bref, moi je serais ravie et je trouverais ça rigolo (je ne vois pas un Français faire ça ^^) même si je peux comprendre qu’on n’apprécie pas 😉

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

J’accepte les conditions et la politique de confidentialité